rumiさん
2024/03/07 10:00
自殺防止 を英語で教えて!
駅で、友達に「あの青いランプは自殺防止のためのものなんだよ」と言いたいです。
回答
・suicide prevention
suicide prevention
自殺防止
「自殺」は、英語で「suicide」といいます。「prevention」は「予防、防止」を表します。駅の青いランプですが、これは「青い光には精神状態に効果をもたらす力がある」という考えのもと、鉄道会社が、自殺の防止を目的に、駅のホームに取り付けたといわれています。
The blue lamps at train stations are for suicide prevention.
あの青いランプは自殺防止のためのものなんだよ
lamp:ランプ、明かり、電灯
train stations:駅
Blue lights can have an effect on people’s state of mind.
(青い光は、人の精神状態に効果をもたらすんだって。)
have an effect on:効果をもたらす
state of mind:精神状態
ご参考になれば幸いです。