nakaoさん
2024/03/07 10:00
制約を受ける を英語で教えて!
会社で、同僚に「上司から制約を受けている」と言いたいです。
0
86
回答
・be restricted
ご質問をもとにアレンジして「上司から様々な面で活動の制約を受けています」という文で考えてみましょう。
「制約を受ける」は受動態で「be restricted」と表すことが可能です。
構文は、「今現在~されている」の内容なので受動態の現在進行形で表します。主語(I)の後にbe動詞、be動詞の現在分詞(being)、一般動詞の過去分詞(restricted)、副詞句(上司から様々な面で活動の:in my activities in various aspects by my superiors)を続けて構成します。
たとえば“I am being restricted in my activities in various aspects by my superiors.”とすれば上記日本文の意味になります。
役に立った0
PV86