Mamiya

Mamiyaさん

2024/03/07 10:00

コラボレーション を英語で教えて!

会社で、上司に「A社とのコラボレーションを提案します」と言いたいです。

0 491
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 12:17

回答

・Let's collaborate on this project.
・Let's work together on this.

「このプロジェクト、一緒にやりましょう!」という前向きで協力的な誘い文句です。単に手伝うのではなく、お互いの知識やスキルを活かして、対等な立場で「協業しよう」「力を合わせよう」というニュアンスです。新しい企画の立ち上げや、チームでの課題解決など、ポジティブな雰囲気で協力を求めたい時にぴったりです。

I propose that we collaborate with Company A on this project.
このプロジェクトでA社と協業することを提案します。

ちなみに、"Let's work together on this." は「一緒にやろう!」と仲間を誘う前向きな一言です。一人で抱え込まず、チームで協力して課題を乗り越えたい時や、新しい企画を始める時に「さあ、力を合わせよう!」という感じで使うと、一体感が生まれていい雰囲気になりますよ。

I propose that we collaborate with Company A.
A社とのコラボレーションを提案します。

Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/03 11:11

回答

・collaboration

「コラボレーション」は英語で"collaboration"です。
「コラボレーションする」と言いたいときは"collaborate"といいます。

ex.)
I want to suggest a collaboration with Company A.
A社とのコラボレーションを提案します。

The artist and the writer worked in collaboration to create a captivating storybook.
その画家と作家がコラボレーションして魅力的な絵本を作った。

The two companies collaborate on various projects to achieve mutual success.
その二つの会社が様々な企画でコラボレーションして、お互いの成功を達成した。

役に立った
PV491
シェア
ポスト