masaminさん
2024/08/28 00:00
この間日本に来たマレーシア人が日本はマレーシアより暑いって言ってたよ を英語で教えて!
友人に「この間日本に来たマレーシア人が、日本はマレーシアより暑いって言ってたよ」と言いたいです。
回答
・One of my friends from Malaysia who visited Japan recently told me that Japan was hotter than Malaysia.
・My Malaysian friend who was just in Japan told me it was hotter there than in Malaysia.
「この間日本に来たマレーシア人が、日本はマレーシアより暑いって言ってたよ」を英語で表現する場合いくつかの言い方が考えられます。
1. One of my friends from Malaysia who visited Japan recently told me that Japan was hotter than Malaysia.
「最近日本を訪れたマレーシア人の友人が、日本はマレーシアより暑いと言っていた。 」
こちらは直訳に近い表現ですね。「〇〇 is ~ than △△」で「〇〇は△△より~である」という表現ができます。
2. My Malaysian friend who was just in Japan told me it was hotter there than in Malaysia.
「ちょうど日本にいたマレーシア人の友人が、マレーシアより日本の方が暑いと言っていた。」
「It was 〇〇」で「(天気や気温が)〇〇である」と表現できます。形式主語というものですね。 状況に合わせて、適切な表現を選んでみてください!