Tsunodaさん
2024/03/07 10:00
豊かな天然資源 を英語で教えて!
日本について紹介したいので、「日本には豊かな天然資源がある」と言いたいです。
回答
・Abundant natural resources
・A wealth of natural resources
「豊かな天然資源」という意味で、石油、鉱物、森林、水産物などがたくさんある国や地域を指す時に使います。
ニュースや地理の話で「ブラジルは豊かな天然資源に恵まれている」のように使われることが多い、少しだけフォーマルな表現です。
Japan is blessed with abundant natural resources.
日本は豊かな天然資源に恵まれています。
ちなみに、「A wealth of natural resources」は、ただ天然資源が「多い」というだけでなく、「宝のように豊かで価値がある」というニュアンスです。石油や鉱物、豊かな森林など、国の経済や人々の暮らしを支える貴重な資源がたくさんある、というポジティブな状況で使われます。
While Japan is often thought of for its technology, it also has a wealth of natural resources, especially its forests and marine life.
日本はテクノロジーで知られていることが多いですが、特に森林や海洋生物など、豊かな天然資源にも恵まれています。
回答
・rich natural resource
・abundant natural resource
rich natural resource
豊かな天然資源
rich は「お金持ちの」「裕福な」などの意味を表す形容詞ですが、「豊かな」や「(味が)濃い」などの意味も表せます。また、natural resource で「天然資源」という意味を表せます。
※ resource(資源、財源、など)は「人材」という意味で使われることもあります。
No problem. There are rich natural resources in Japan.
(問題ありません。日本には豊かな天然資源がある。)
abundant natural resource
豊かな天然資源
abundant も「豊かな」という意味を表す形容詞ですが、こちらは rich に比べて、豊かさの度合いが高めなニュアンスになります。
This country has many industries that take advantage of its abundant natural resources.
(この国には、豊かな天然資源を活かした産業が多くあります。)
※ take advantage(活かす、利用する、など)
Japan