Sawakoさん
2024/03/07 10:00
幅広い視聴者 を英語で教えて!
Youtuberを紹介したいので、「そのYoutubeは幅広い視聴者がいる」と言いたいです。
回答
・A wide audience.
・A broad demographic
「a wide audience」は「幅広い層の人々」という意味です。年齢、性別、興味、専門知識などを問わず、多くの人が楽しめる・理解できることを指します。
映画や音楽、スピーチなどが「専門家だけでなく、子供から大人まで誰でも楽しめる」と言いたい時にぴったりの表現です!
That YouTuber has a really wide audience.
そのユーチューバーは本当に幅広い視聴者がいるんだ。
ちなみに、「a broad demographic」は「幅広い層」って意味で、年齢や性別、職業などを問わず、いろんなタイプの人々を指す時に使えますよ。例えば、新しい商品が「若者からお年寄りまで、男女問わず人気だ」と言いたい時なんかにピッタリの表現です!
This YouTuber appeals to a broad demographic.
このユーチューバーは幅広い層に人気があります。
回答
・wide audience
・wide viewing public
「幅広い視聴者」は「wide audience」の語の組み合わせで表すことが可能です。
構文は、第三文型(主語[YouTube channel]+動詞[has]+目的語[wide audience])で構成します。
たとえば"The YouTube channel has a wide audience."とすれば「そのYouTubeチャンネルには幅広い視聴者がいる」の意味になります。
また「視聴者」は「the viewing public」とも表すことが可能なので、「持つ」の他動詞「own」と共に"The YouTube channel owns the wide viewing public."とすると「そのYouTube チャンネルは幅広い視聴者を獲得しています」の意味になりニュアンスが通じます。
Japan