Asaka

Asakaさん

Asakaさん

蚊がうるさい を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

キャンプで、友達に「蚊がうるさい」と言いたいです。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/11 12:04

回答

・The mosquito buzz sound gets on my nerves.

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「蚊がうるさい」は英語で上記のように表現できます。

mosquito buzz soundで「蚊の音」を表し、get on my nervesで「私をイライラさせる」という意味になります。

例文:
The mosquito buzz sound gets on my nerves. What do you think?
蚊がうるさい! どう思う?

The mosquito buzz sound got on my nerves at the campsite.
キャンプで蚊がうるさかった。

A: Did you sleep well last night?
昨夜はよく寝た?
B: No, the mosquito buzz sound got on my nerves.
いいえ、蚊がうるさかったんです。

* sleep well 熟睡する
(ex) I slept well last night, so my condition is getting better.
昨夜はよく寝たので、今日は状態がよくなってる。

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 74
役に立った
PV74
シェア
ツイート