hikaruさん
2024/03/07 10:00
お元気ですか? を英語で教えて!
How are you?以外で、「お元気ですか」という時に使うフレーズを知りたいです。
回答
・How are you?
・How have you been?
・How's everything going?
How have you been?
最近どうしてた?
How are you? は英語の基本的な挨拶で、相手の調子や気分を尋ねる表現です。日常会話やビジネスシーンなど幅広い場面で使えます。友人や家族に対しては、相手の最近の状態や気持ちを気遣う意味合いが強く、親しみを示します。ビジネスシーンでは、会話の導入として用いられ、相手との関係を円滑にする効果があります。日本語の「元気ですか?」に相当し、形式的な挨拶から親密な会話のきっかけまで、多岐にわたる使い方が可能です。
Hey, long time no see! How have you been?
やあ、久しぶり!元気にしてた?
How's everything going?
調子はどうですか?
「How have you been?」は、しばらく会っていなかった相手に対して、最近の様子や近況を尋ねる際に使います。過去の出来事に焦点を当てており、再会の挨拶としてよく使用されます。一方、「How's everything going?」は、現在の状況や日常の進行具合を尋ねるときに使われ、頻繁に会う相手や現在の状態を確認したい時に適しています。ニュアンスとしては、前者が過去の出来事への関心を示し、後者が現在の状態への関心を示します。
回答
・How have you been?
・How's it going?
How have you been?
お元気ですか?
「How are you?」に似た表現は他にもいくつかあります。「How have you been?」もほぼ「How are you?」と同じ意味ですが、どちらかというと久々に会った人に対して使います。現在完了形になっているため、会っていない間どうしていたのか聞くイメージです。
How's it going?
調子どう?
「How's it going?」は、「How have you been?」とは逆で頻繁に会っている人に使うことが多い表現です。こちらは現在進行形で聞いているのが特徴です。「Good.」「Fine.」などと答えます。