M.Sakura

M.Sakuraさん

2024/09/26 00:00

体に気をつけて/お元気で を英語で教えて!

「take care」以外で、人との別れ際に挨拶として使うフレーズを知りたいです。

0 47
CBC

CBCさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/06 11:40

回答

・Stay healthy!
・Be well!

「体に気を付けて!」という際には、「Take care!」以外には、「Stay healthy!」と言います。
「Stay~」とすると、「~のままでいてね」という意味になります。「healthy」は「健康な」という意味なので、直訳で「健康のままでいてね」となり、つまりは「体に気を付けてね」という意味になります。
また、「Be well!」も同じような意味になります。「well」は、「良い」という意味です。その前に「Be」を付けることで、直訳で「良い状態でいてね」となり、こちらも「体に気を付けてね」という意味になります。

例文)
Stay healthy and have a good trip!
体に気を付けて、良い旅を!

役に立った
PV47
シェア
ポスト