M.Sakuraさん
2024/09/26 00:00
体に気をつけて/お元気で を英語で教えて!
「take care」以外で、人との別れ際に挨拶として使うフレーズを知りたいです。
0
0
回答
・Stay healthy!
・Be well!
「体に気を付けて!」という際には、「Take care!」以外には、「Stay healthy!」と言います。
「Stay~」とすると、「~のままでいてね」という意味になります。「healthy」は「健康な」という意味なので、直訳で「健康のままでいてね」となり、つまりは「体に気を付けてね」という意味になります。
また、「Be well!」も同じような意味になります。「well」は、「良い」という意味です。その前に「Be」を付けることで、直訳で「良い状態でいてね」となり、こちらも「体に気を付けてね」という意味になります。
例文)
Stay healthy and have a good trip!
体に気を付けて、良い旅を!
役に立った0
PV0