monoさん
monoさん
もうお酒はやめておきます を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
酔ってきたので、もうお酒はやめておきますと言いたいです。
2024/03/28 19:53
回答
・I'll stop drinking alcohol.
・I'm giving up alcohol.
1.「もうお酒はやめておきます」は英語で、"I’ll stop drinking alcohol.”と言います。
例)
I’m getting tipsy, so I'll stop drinking alcohol for now.
ちょっと酔ってきたので、ひとまずお酒はやめておきます。
*tipsy「ほろ酔いの」、for now「ひとまず、一旦」
2. その他に、"give up alcohol”というフレーズも「お酒をやめる」という意味でよく使われます。
例)
I'm giving up alcohol for the time being. My doctor advised me not to drink too much.
当面の間、お酒はやめます。担当医から飲みすぎないように助言されました。
rstranslator