Keita Muto

Keita Mutoさん

2024/03/07 10:00

エンジンオイルを変えておきました を英語で教えて!

整備工場で整備士がお客さんにエンジンオイルを変えておきましたと言いたいです。

0 99
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/29 00:00

回答

・I changed the engine oil.
・I took care of the oil change.
・I swapped out the engine oil.

I changed the engine oil for you.
エンジンオイルを交換しておきました。

I changed the engine oil.は、車やバイクなどのエンジンオイルを自分で交換したことを意味します。このフレーズは、車のメンテナンスや修理に詳しい人が、自分で作業を行ったことをアピールする際に使えます。例えば、友人や家族に「今日は何をしていたの?」と聞かれたときに「エンジンオイルを交換したよ」と答えるようなシチュエーションです。また、メカニックに対しても、自分でオイル交換を行ったことを伝えたいときに使えます。

I took care of the oil change for you.
エンジンオイルを変えておきました。

I swapped out the engine oil for you.
エンジンオイルを交換しておきました。

I took care of the oil change.は、オイル交換を含む全体的なメンテナンスを行ったことや、誰かに依頼してオイル交換を済ませたことを示す際に使います。より一般的でフォーマルな表現です。

I swapped out the engine oil.は、自分自身でエンジンオイルを交換したことを具体的に指します。手作業を強調したいときや、車に詳しい人同士でのカジュアルな会話で使われることが多いです。

どちらもオイル交換を意味しますが、前者は全体的な責任の履行を示し、後者は具体的な作業を強調します。

seiya14ie

seiya14ieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/29 14:04

回答

・engine oil
・motor oil

「エンジンオイル」は英語で、"engine oil"や"motor oil"と言います。

例文
I've changed your engine oil.
エンジンオイルを変えておきました。

Please bring your car in 3 months to change your engine oil.
3ヶ月後にエンジンオイルを変えに来てください。

In general, cars need to get an oil change every 3000 to 5000 km.
基本的に走行距離、3000から5000キロでエンジンオイルを変える必要があります。

You need to change the engine oil periodically to maintain your car.
車をいい状態に保つためにエンジンオイルを定期的に交換してください。

役に立った
PV99
シェア
ポスト