Hiromi

Hiromiさん

2024/03/07 10:00

この服に合う靴が欲しい を英語で教えて!

服屋で店員にこの服に合う靴が欲しいと言いたいです。

0 91
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/29 00:00

回答

・I want shoes that match this outfit.
・I'm looking for shoes that go well with this outfit.
・I'm on the hunt for shoes that complement this outfit.

I want shoes that match this outfit.
この服に合う靴が欲しいです。

I want shoes that match this outfit.のニュアンスは、「この服装に合う靴が欲しい」です。これは、特定の服装に合う靴を探しているという意味で、ファッションやコーディネートにこだわりがあることを示しています。このフレーズは、買い物中に店員に相談する時や、友人にアドバイスを求める時に使えます。例えば、特定のドレスやスーツに合わせる靴を探している場合、または全体のコーディネートを完成させたい時に便利です。

I'm looking for shoes that go well with this outfit.
この服に合う靴を探しています。

I'm on the hunt for shoes that complement this outfit. Could you help me find some?
この服に合う靴を探しているのですが、手伝っていただけますか?

どちらのフレーズも「この服装に合う靴を探している」という意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。I'm looking for shoes that go well with this outfit.は一般的でカジュアルな場面でよく使われます。一方、I'm on the hunt for shoes that complement this outfit.は少しフォーマルで、特別なイベントや大事なシーンに向けた靴選びの際に使われることが多いです。on the huntという表現は、より積極的でこだわりを持った探し方を示唆します。

Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/29 13:48

回答

・I want shoes that would go well with it.

I want shoes that would go well with this outfit.
この服に合う靴が欲しい。

ファッションの分野などで使う「合う」に当たる英語は「go well with~」です。直訳だと「~と一緒だと良くなる」です。

「服」は「outfit」と言います。他にもたくさんの言い方がありますが、微妙にニュアンスが違うため以下に記しておきます。

outfit:コーディネート、服装
clothes:一般的な洋服
clothing:衣料品
garment:衣類、衣服

「靴」は一般的には「shoes」を使いますが、イギリスでは「trainers」とも言い、スニーカーを表します。

役に立った
PV91
シェア
ポスト