Nozawa

Nozawaさん

Nozawaさん

大豆製品 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

肌荒れが気になるので「大豆製品取ろうかな」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/26 13:08

回答

・soy product

「大豆製品」は「soy product」と表すことが可能です。

構文は、前半は第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[worried])に副詞句(肌あれが:about my skin getting rough)を組み合わせて構成します。

後半は接続詞「so」の後に「~しようかな」を「I think」として、第三文型(主語[I]+動詞[try]+目的語[taking soy products])に助動詞(will)を加えた文節を続けます。

たとえば"I'm worried about my skin getting rough, so I think I'll try taking soy products."とすれば「肌あれが気になるので、大豆製品を摂取してみようと思います」の意味になりニュアンスが通じます。

0 65
役に立った
PV65
シェア
ツイート