sei

seiさん

2024/03/07 10:00

ファミコン を英語で教えて!

ゲームが好きなので「ファミコンやってみたいな」と言いたいです。

0 97
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/29 00:00

回答

・NES
・Nintendo console
・Classic gaming system

I've always wanted to try playing the Famicom.
ファミコンやってみたいな。

「NES(Nintendo Entertainment System)」は、1983年に日本で「ファミリーコンピュータ」として発売され、1985年に北米でNESとしてリリースされました。レトロなビデオゲーム機として知られ、『スーパーマリオブラザーズ』や『ゼルダの伝説』などの名作が登場しました。ノスタルジックな雰囲気があり、レトロゲームを楽しみたい世代や、クラシックゲームの研究、コレクション目的で人気があります。また、ゲームデザインや歴史を学ぶシチュエーションでも役立ちます。

I love games, so I'd like to try playing the Famicom.
ゲームが好きなので、ファミコンをやってみたいです。

I'd love to try playing the Famicom since I enjoy gaming.
ゲームが好きなのでファミコンやってみたいな。

「Nintendo console」は、任天堂が製造した最新のゲーム機を指す場合に使われます。例えば、「I just bought a new Nintendo console.」と言えば、最新の任天堂製ゲーム機を買ったことを意味します。一方、「Classic gaming system」は、過去のレトロなゲーム機を指す際に使われます。例えば、「I love playing on my old classic gaming system.」と言えば、古いレトロなゲーム機で遊ぶのが好きだという意味になります。日常会話では、前者は新しい技術やゲームについて話す時、後者は懐かしさやレトロなゲーム文化について話す時に使用されます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/25 19:42

回答

・Nintendo
・NES

Nintendo
ファミコン

Nintendo は、日本が誇る世界的企業の社名なのですが、アメリカでは、「ファミコン」は「ファミリーコンピューター」ではなく、Nintendo entertainment system という商品名で発売されたので、略してNintendo と呼ばれました。また、ゲームのし過ぎにより起こる肩凝りのことを Nintendo neck と呼んだりもします。

I like video games, so I wanna try playing the Nintendo.
(ゲームが好きなので、ファミコンやってみたいな。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

NES
ファミコン

Nintendo entertainment system は頭文字を取って NES と略されることもあります。

When I was in elementary school, I loved playing the NES.
(小学生の頃はファミコンが大好きでした。)

役に立った
PV97
シェア
ポスト