kamishiro

kamishiroさん

2024/03/07 10:00

どら焼き を英語で教えて!

ドラえもんの話をしているときに「ドラえもんの好物はどら焼きだよ」と言いたいです。

0 68
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/29 00:00

回答

・Dorayaki
・Red bean pancake
・Japanese sweet pancake

Doraemon's favorite food is dorayaki.
ドラえもんの好物はどら焼きだよ。

Dorayaki(どら焼き)は、日本の伝統的な和菓子の一つで、特に子どもから大人まで幅広い年齢層に愛されています。ふわふわのパンケーキの間に甘いあんこ(小豆餡)が挟まれており、その素朴な甘さと食感が特徴です。おやつやデザートとして、またお茶会や贈り物にも適しています。さらにアニメ「ドラえもん」の主人公であるドラえもんの好物としても有名で、親しみやすさが一層増しています。日常のほっと一息つける時間にぴったりです。

Doraemon's favorite food is red bean pancakes.
ドラえもんの好物はどら焼きだよ。

Doraemon's favorite food is Japanese sweet pancakes called dorayaki.
ドラえもんの好物はどら焼きだよ。

Red bean pancakeは通常、中国や韓国の伝統的なお菓子、例えば「紅豆餅」や「ホットク」といったものを指し、甘い赤豆の餡が入っています。一方、「Japanese sweet pancake」は日本の「どら焼き」や「ホットケーキ」などを指すことが多いです。例えば、友人とカフェに行くときに「Red bean pancake」を頼むなら、アジア系のデザートを楽しみたい気分ですと言えますが、「Japanese sweet pancake」を頼む場合は、日本独特のふんわりしたパンケーキやどら焼きを楽しみたい時です。

sunny

sunnyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/24 17:56

回答

・Dorayaki
・red bean paste pancake
・bean jam pancake

1. Dorayaki

「どら焼き」は日本のお菓子なのでそのまま「Dorayaki」と言ってもよいでしょう。そのうえで、どういうものか説明するとわかりやすいですね。

例文
Doraemon's favorite food is Dorayaki. Dorayaki is a pancake with red bean paste sandwiched in between.
ドラえもんの好物はどら焼きです。どら焼きとは、あんこをサンドしたパンケーキです。

2. red bean paste pancake
3. bean jam pancake

「あんこ」は英語で「red bean paste」「bean jam」などと表現できるので、「pancake」の前に付けてシンプルに言ってもよいでしょう。

例文
Red bean paste (Bean jam) pancake is a popular sweet in Japan. We call it Dorayaki.
あんこのパンケーキは日本で人気のスイーツです。どら焼きと言います。

役に立った
PV68
シェア
ポスト