harukoさん
2024/03/07 10:00
レプリカ を英語で教えて!
博物館に行った時に「これはレプリカだって」と言いたいです。
回答
・Replica
・Exact copy
・Carbon copy
This is a replica.
これはレプリカだって。
「Replica(レプリカ)」は、元のオリジナルを忠実に再現したコピーを指します。芸術品や歴史的遺物、工芸品などでオリジナルが貴重または保存が必要な場合に使われます。例えば、美術館で展示される有名な絵画のレプリカや、映画の小道具のレプリカなどが典型的な例です。オリジナルと区別がつかないほど精巧なものもあれば、観賞や教育目的で作られるものもあります。品質や素材が異なることがあるため、購入や展示の際には注意が必要です。
This is an exact copy.
これはレプリカだって。
This is a replica.
これはレプリカだって。
Exact copyは、オリジナルと全く同じで、違いが全くないことを強調します。例えば、書類やデータの正確な複製を説明するときに使います。Carbon copyは、もともとカーボン紙を使って作った複写を指し、現在ではEメールのCC(カーボンコピー)機能としてよく使われます。日常では、carbon copyは誰かの行動や外見が他の誰かと非常に似ているときにも比喩的に使われます。例えば、「彼は父親のcarbon copyだ」といった具合に。
回答
・replica
・copy
It is said that this is a replica.
これはレプリカだって。
「レプリカ」は、英語でもそのまま「replica」です。例文にあるように「It is said that~」を使えば、「~だって」という日本語のニュアンスを表現できます。
レプリカの対義語は「original」と言います。
This picture is an original.
この絵はオリジナルです。
「copy」はレプリカとは少しニュアンスが違い、日本語では「パクリ」と訳されることもあります。
This is a copy of the Mona Lisa.
これはモナリザのコピーです。