Nana

Nanaさん

2024/12/19 10:00

セレブ気分になった。 を英語で教えて!

行ったところのない素敵なカフェに行ったので、「おしゃれなカフェでコーヒーを飲んで、セレブ気分になった。」と言いたいです。

0 222
hunit

hunitさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/22 13:32

回答

・feel like a celebrity
・get a taste of the high life

1. feel like a celebrity
直訳すると「セレブのように感じる」です。 feel like で「~のように感じる」というイディオムで、色々な表現に使用できますので是非覚えてください。

例文
I had coffee at a stylish cafe and felt like a celebrity.
おしゃれなカフェでコーヒーを飲んで、セレブ気分になった。
※ stylish「スタイリッシュな」の他に、 elegant 「上品な」を使用しても良いですね。

2. get a taste of the high life
直訳すると「贅沢な生活を経験する」です。 get a taste of で、「〜を味わう」「〜を経験する」という意味になります。先ほどより、おしゃれな言い回しになります。

例文
I got a taste of the high life when I stayed in a luxury hotel.
高級ホテルに泊まって、贅沢な生活を少し味わった。
※when は「〜する時」という接続詞です。

役に立った
PV222
シェア
ポスト