Iroha

Irohaさん

2024/03/07 10:00

ヒトカラ を英語で教えて!

一人でカラオケすることを「ヒトカラ」と言いますが、英語で何というのですか?

0 57
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 00:00

回答

・Singing alone
・Solo karaoke
・Solo singing session

What do you call it when you go to karaoke by yourself? It's called singing alone.
一人でカラオケに行くことを何と呼びますか?それは「singing alone」と言います。

「Singing alone」という表現には、個人の内向的な楽しみや感情の表現といったニュアンスがあります。一人で歌うことは、他人の目を気にせず自由に自分の世界に浸れる時間や、ストレス発散の手段としても捉えられます。この表現は、誰かと一緒に歌うのではなく、自分自身のために歌うことを強調したいときに使います。例えば、家でリラックスしている時や、感情を整理するために一人で過ごしている場面などに適しています。

What do you call going to karaoke by yourself in English?
一人でカラオケすることを英語で何と言いますか?

What do you call singing karaoke alone in English?
一人でカラオケすることを英語で何と言いますか?

「Solo karaoke」は、一人でカラオケボックスや自宅でカラオケを楽しむ際に使います。友達や同僚に「昨日、一人でカラオケ行ったんだ」と報告する状況で使われます。一方、「Solo singing session」は、主に練習や自己満足のために一人で歌う状況を指します。例えば、音楽の練習や趣味で自宅で歌うことを「I had a solo singing session at home」と言います。両者は似ていますが、カラオケの有無が主な違いです。

Mike

Mikeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/22 13:31

回答

・do karaoke by oneself
・go to karaoke alone

I sometimes do karaoke by myself at home.
私、時々家でヒトカラするよ。

「ヒトカラ」は、英語で「do karaoke by oneself」と表現します。「カラオケ」という単語は英語圏では知られているので、そのままローマ字でも通じます。「by myself」は「ひとりで」という意味です。

I wonder how much money should I pay if I go to karaoke alone.
もしヒトカラ行くならいくらくらいかかるんだろう。

「go to karaoke alone」も「ヒトカラ」という意味ですが、「カラオケに行く」という文なのでカラオケボックスで歌うことが前提です。

役に立った
PV57
シェア
ポスト