sawadaさん
sawadaさん
聞くことに注力する を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
相手の話し聞くことに集中する時に使う聞くことに注力するは英語でなんというのですか?
2024/03/17 18:11
回答
・focus on listening to everyone's opinion
・concentrate on hearing the candidate's o
1. During the meeting, I made sure to focus on listening to everyone's opinions.
「会議の間は、皆の意見を聞くことに注力しました。」
【during ...】は「~の間、最中」を意味する前置詞です。【make sure to ...】は「確実に~する」で、【focus on ...】で「~に集中する」となるので、以上を合わせて「~に注力する、しっかり~する」といったニュアンスになります。「聞くこと」は【listening to everyone's opinions】で表しました。
2. During interviews, it's important to concentrate on hearing the candidate's opinions.
「インタビューの間は、回答者の意見を聞くことに集中することが大切です。」
【it's important to V ...】「~することが大切だ」を用いて同様の内容を表すこともできるでしょう。【concentrate on ...】で「~に集中する」という言い回しになります。「聞くこと」は【hearing】を用いて表しました。
kosei0511