saraさん
2024/03/07 10:00
調和 を英語で教えて!
全体が程よく釣り合い、まとまっている様の時に使う「調和」は英語でなんというのですか?
回答
・Harmony
・Consonance
1. 「Harmony」
調和
日本語でもよく言うように、色々な「調和」が取れている時、「ハーモニー」、「Harmony」という単語を使います。
例文
The perfect harmony among people made the things going smoothly.
人々の完璧な調和により、物事がスムーズに進みました。
2. 「Consonance」
調和、一致
こちらも「調和」という意味です。「In consonance with」で「一致している」とも表せます。
例文
Showing the consonance of kindness and integrity makes people look attractive.
優しさと誠実さの調和を示すと、人は魅力的に見えます。
回答
・harmony
・harmonization
1. Harmony is the state in which the whole is well balanced and cohesive.
調和とは、全体がバランスよくまとまっている状態である。
調和のとれた味や音楽を褒める際に使う、ハーモニーを表す単語harmonyは、「調和」を表す単語です。
Harmony is the stateで「調和は状態である」となり、それは the whole is well balanced and cohesive「全体がバランスよくまとまっている」状態であるとの文になります。in whichは先行する the stateを関係代名詞に置き換えた表現です。
2. Harmonization is the key to business acquisitions.
調和は事業買収キモです。
Harmonizationも「調和」することを意味します。
調和することは、the key to business acquisitionsにて、「事業買収のキモ」であるとの表現です。