eriko nakagawa

eriko nakagawaさん

2025/02/25 10:00

調和をもたらしている を英語で教えて!

同僚が、個性がぶつかり合うチームで柔軟に対応できるので、「彼女のしなやかな性格がチームに調和をもたらしている。」と言いたいです。

0 53
Matephysi

Matephysiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/21 10:59

回答

・It brings a harmony.

「調和をもたらしている」は、上記のように表現します。

「調和」は、harmony という名詞で表現します。
ハーモニーという日本語にもあるように、全ての音が秩序だって奏でられている様子から、物事が調和を保って同調的である様子を表現することができます。

なお、「調和」を意味する harmony という名詞は、「調和する」を意味する harmonize という動詞形としても使用されます。


She is harmonizing our team.
彼女は私たちのチームを調和している。

「もたらす」は、bring という動詞で表現します。
bring は、「持ってくる・持っていく」のように、基本的には物体を物理的にとある場所へ移動する様子を表現する動詞ですが、雰囲気や状態などを「持ってくる」、すなわち「もたらす」という意味でも用いられます。
そして、「AをBにもたらす」は、bring A to B と表現します。

「しなやかな性格」は、flexible characteristics や supple personality と表現します。

以上のことから、「彼女のしなやかな性格がチームに調和をもたらしている」は、
Her flexible personality brings a harmony to our team.
と表現します。

役に立った
PV53
シェア
ポスト