
Junkoさん
2024/12/19 10:00
好影響をもたらしている を英語で教えて!
やる気のある人が仕事のメンバーに入ったので、「彼は好影響をもたらしている」と言いたいです。
回答
・have a positive impact
・make a beneficial difference
1. have a positive impact
好影響をもたらしている
positive 「前向きな、良い」
impact は「影響、効果」
positive impact 「好影響」
Since he joined the team, he’s been having a positive impact on everyone’s motivation.
彼がチームに加わってから、みんなのモチベーションに好影響をもたらしている。
since 「~以来、~してから」
join 「加わる、参加する」
ここでの he's は he has の省略で、he has been having (現在完了進行形)で「ずっと持ち続けている」という意味になります。
motivation 「モチベーション、やる気」
2. make a beneficial difference
好影響をもたらす
make a difference 「変化をもたらす」
ここでは difference の前に beneficial 「有益な」という意味が加わり「有益な変化をもたらす」⇒「好影響をもたらす」という意味を表しています。
His enthusiasm is making a beneficial difference in how the team works together.
彼の情熱が、チームの連携に好影響をもたらしている。
enthusiasm 「熱狂、情熱」
ぜひ参考にしてくださいね!