Muさん
2024/03/07 10:00
優しい を英語で教えて!
いつも笑顔で見守ってくれるので、「先生は優しですね」と言いたいです。
回答
・Kind-hearted
・compassionate
・Gentle soul
Your kind-hearted nature always brightens our day, Sensei.
先生の優しい心がいつも私たちの日を明るくしてくれます。
「Kind-hearted」は、優しくて思いやりのある性格を示す表現です。この言葉は、他人に対して常に親切で、助けを惜しまない人を描写する際に使われます。例えば、困っている友人を励ます、道に迷った人に丁寧に道案内をする、あるいは動物を大事にするなど、具体的な行動を伴う場合が多いです。職場や学校、家庭内での人間関係において、他者に対して思いやりをもって接する人に対して使うと自然です。
You are always so compassionate, sensei.
先生はいつもとても優しいですね。
You have such a gentle soul, always watching over us with a smile.
先生はいつも笑顔で見守ってくれて優しいですね。
Compassionateは他者に対する思いやりや共感を示す際に使われます。例えば、困っている友人を助ける人に対して「She is very compassionate」と言います。一方、「Gentle soul」は人の性格全体が穏やかで優しいことを表します。例えば、動物や子供に対して特に優しく接する人に「He has a gentle soul」と言います。前者は行動に焦点を当て、後者は性格に焦点を当てていますが、どちらも優しさを示す点で共通しています。
回答
・kind
・sweet
1.「優しい」 は英語で、”kind”と言います。
例)
My homeroom teacher always watches us with smiles. She is so kind.
私の担任の先生はいつも私たちを笑顔で見守ってくれています。彼女はとても優しいです。
2. その他に、”sweet”とも言います。sweetには「甘い」という意味でだけでなく、「優しい」の意味もあります。
例)
My English teacher gave chocolates to all of his students on Valentine’s Day. He is so sweet.
私の英語の先生はバレンタインの日に生徒全員にチョコレートをあげました。 彼は本当に優しいです。