Atsushi

Atsushiさん

Atsushiさん

キャラ弁 を英語で教えて!

2022/09/26 10:00

家で、お母さんに「たまにはキャラ弁を作って欲しい」と言いたいです。

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/08 00:00

回答

・Character Bento
・Character Lunch Box
・Anime Bento

Mom, could you make a character bento once in a while?
「お母さん、たまにはキャラ弁を作ってくれない?」

キャラクター弁当(キャラ弁)は、アニメや漫画のキャラクター、動物、植物などの形を模して作られたお弁当のことを指します。おにぎりやごはん、海苔や野菜などで色鮮やかに表情や形をつくり、子供の食事への興味を引き出すのに使われます。また、遠足やピクニック、学校行事などの持ち寄りイベントで人気があります。親が子供のために手間をかけて作ることから、愛情も伝わる一品です。

Mom, could you make a character lunch box for me sometimes?
「ママ、たまにはキャラ弁を作ってくれる?」

Mom, could you make a character bento box once in a while?
「ママ、たまにはキャラ弁を作ってくれる?」

Character Lunch Boxと"Anime Bento"は、どちらもアニメいせきアートが施された弁当の箱を指しますが、少し違いがあります。"Character Lunch Box"は、特定のキャラクター(スーパーマンやミッキーマウスなど)がデザインされたランチボックスで、子供に人気です。一方、"Anime Bento"は、具体的なアニメのエピソードやシーンを描いた、より複雑で芸術的な弁当箱を指し、アニメ愛好家やオタク文化の一部として見られます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/11 18:53

回答

・character lunch box

日本生まれの言葉「キャラ弁」を英語にするなら character lunch box になるでしょう。
※ちなみに character には「登場人物」以外にも、「性格」「文字」「格」「気迫」など幅広い意味があります。

Among Japanese junior and senior high school students, character lunch boxes that look like anime characters are popular.
(日本の中学生や高校生の間ではアニメキャラクターなどに似せたキャラ弁流行っている。) 

ご参考にしていただければ幸いです。

0 641
役に立った
PV641
シェア
ツイート