ayaさん
2024/03/07 10:00
放射能 を英語で教えて!
目に見えないもので怖いものは何?と聞かれたので「放射能」と言いたいです。
回答
・Radioactivity
・Nuclear radiation
・Radiation exposure
Radiation is what scares me the most among invisible things.
目に見えないもので一番怖いのは放射能です。
「Radioactivity(放射能)」は、原子核が不安定な状態から安定な状態に変わる際に放射線を放出する現象を指します。この言葉は科学や技術の分野で頻繁に使われ、特に原子力発電や医療分野での放射線治療に関連するシチュエーションで見かけます。また、放射能汚染や放射線防護に関する議論でも重要な概念です。放射能は健康や環境に影響を及ぼすことがあるため、正確な理解と慎重な取り扱いが求められます。
Nuclear radiation is something invisible that scares me.
放射能は目に見えないもので私を怖がらせるものです。
Radiation exposure is what scares me the most when it comes to things we can't see.
目に見えないもので一番怖いのは放射能です。
Nuclear radiation refers specifically to the energy particles emitted from nuclear reactions, such as those from a nuclear power plant or atomic bomb. It's a technical term often used in scientific, industrial, or safety contexts. For example, The plant monitors nuclear radiation levels.
Radiation exposure, on the other hand, describes the condition of being exposed to any type of radiation, including medical X-rays, UV rays from the sun, or nuclear radiation. It's a broader term used in both everyday and technical contexts. For example, You should limit your radiation exposure during X-ray procedures.
So, nuclear radiation is about the source, while radiation exposure is about the experience of being exposed.
回答
・radioactivity
「放射能」は上記の表現があります。
「放射する」の「radiate」から派生した単語が radioactivity です。
radiation 「放射線」を発生させる能力のことを radioactivity「放射能」といいます。
放射能により発生した放射線物質を大量に浴びると私達の細胞を傷つき、癌などの症状を引き起こします。
この「放射線を浴びる/被曝する」は be exposed to radiation と表現します。
☆参考
近年、癌の治療に radiation therapy は「放射線治療」が取り入れられています。
手術せずに癌細胞に直接ダメージを与える事が出来きるので、多くの大病院で取り入れられている治療法です。この放射線治療の専門家を radiology technician といいます。
例文
This area is contaminated with/by radioactivity.
この辺りは放射能に汚染されている。
Do you know the negative effects of radioactivity on us?
放射能が及ぼす悪影響を知っていますか?
Many hospitals are incorporating radiation therapy into cancer patients.
多くの病院が癌患者に放射線治療を取り入れている。
radiation therapy = 放射線治療
incorporate A into B = AをBに取り入れる