Pochi

Pochiさん

2024/03/07 10:00

日程変更のお知らせ を英語で教えて!

広告やweb ニュースで使う「日程変更のお知らせ」は英語でなんというのですか?

0 184
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/26 00:00

回答

・Schedule change notification
・Updated schedule
・Revised itinerary

Schedule Change Notification
日程変更のお知らせ

「Schedule change notification」は、予定の変更を知らせる通知書です。このフレーズのニュアンスは、公式かつ丁寧な印象を与えます。ビジネスシーンや公式な場面でよく使用され、会議、イベント、プロジェクトの進行などのスケジュール変更を関係者に知らせる際に適しています。特に重要な変更や多くの人に影響を及ぼす場合に用いると効果的です。この通知により、関係者全員が最新の情報を共有し、混乱を避けることができます。

Notice of Updated Schedule
日程変更のお知らせ

Revised itinerary for the event has been announced.
イベントの日程変更が発表されました。

Updated scheduleは主に日々の予定やタスクの変更について使われます。例えば、仕事のミーティング時間が変更されたり、学校の授業スケジュールが変更された場合です。一方、「Revised itinerary」は旅行やイベントの詳細な計画が変更された場合に使われます。例えば、旅行の訪問地やフライト時間が変更された場合です。つまり、scheduleは日常の活動や業務に関する一般的な予定に対して、itineraryは特定のイベントや旅行の詳細な計画に対して使われます。

Yui

Yuiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/08 04:43

回答

・Notice of Schedule Change

Notice of Schedule Change
「日程変更のお知らせ」。
特定の出来事や予定されていたイベントのスケジュールが変更されたことを伝える通知。
Noticeはお知らせを指し、Schedule Changeは日程の変更を示します。

例文
We regret to inform you that there has been a change in the schedule for the product launch event.
「製品ローンチイベントのスケジュールが変更されましたことをお知らせ申し上げます。」

Change in Schedule Announcement:
「日程変更のお知らせ」
予定されていたスケジュールに変更が生じたことを広告やアナウンスで通知する際に使用される表現。
Change in Schedule はスケジュールの変更を指し、Announcementはお知らせを示します。

例文
We would like to announce a change in the schedule for our upcoming project kick-off meeting.
「今後のプロジェクトキックオフミーティングのスケジュールが変更されることをお知らせいたします。」

Updated Schedule Notification:
更新された日程の通知。
予定されていた日程が修正または変更されたことを通知するメッセージ。新しいスケジュールが提供されたことも含まれる可能性があります。
Updated Schedule は更新された日程を指し、Notification は通知を示します。

We want to inform you of an updated schedule for the upcoming conference sessions.
「来るべき会議セッションにおける更新されたスケジュールをお知らせいたします。」

役に立った
PV184
シェア
ポスト