KENさん
2024/03/07 10:00
締め支払い を英語で教えて!
問い合わせで、取引先に「締め支払いはいつですか?」と言いたいです。
回答
・Invoice closing
・Payment due
・Billing cycle end
When is the invoice closing payment due?
請求書の締め支払いはいつですか?
「Invoice closing」は、請求書の締め処理を指します。具体的には、請求書の発行や送付が完了し、その月や期間の売上や費用が確定するプロセスです。主に会計や経理の業務で使われ、月末や四半期末、年度末などのタイミングで行われます。このプロセスが完了すると、その期間の財務データが確定し、次のステップである決算や報告書作成が可能になります。ビジネス環境での正確な財務管理において重要な役割を果たします。
When is the payment due for our closed transactions?
締め支払いはいつですか?
When is the billing cycle end payment due?
締め支払いはいつですか?
「Payment due」は支払い期限を指し、請求書の支払期限日などに使われます。例えば、「Your payment is due on the 15th.」と言うと、15日までに支払う必要があることを伝えます。一方、「Billing cycle end」は請求サイクルの終了日を意味し、クレジットカードや定期サービスの請求期間の終わりを示します。例えば、「Your billing cycle ends on the 30th.」は、30日に請求期間が終了することを意味します。要するに、「Payment due」は具体的な支払い日時、「Billing cycle end」は請求期間の区切りを示します。
回答
・closing date
・deadline
複数の言い方をご紹介しますね。
1.closing date:「締め日」という意味で、支払いや取引の締め切り日を指します。
例
Could you please let me know when the closing payment is due?
締め支払いの期日はいつですか?
この表現はビジネスの場面でよく使われるので、覚えておくと便利です。
2.Deadline: "締め日"と同様に、支払いや提出物の締め切りを指します。
例
The deadline for submitting the proposal is next Friday.
提案書の提出期限は来週の金曜日です。
ぜひ使ってみてくださいね!