
masaru kinoshitaさん
2025/02/25 10:00
貴社のお支払い残高はまだ未払いとなっておりますが を英語で教えて!
顧客が支払期日を過ぎても支払われないので、「貴社のお支払い残高はまだ未払いとなっておりますが」と言いたいです。
回答
・Your outstanding balance remains unpaid.
・Your payment balance is still unpaid.
1. Your outstanding balance remains unpaid.
貴社の支払勘定は未払いのままです。
outstanding:未払いの(形容詞)
balance:残高(名詞)
unpaid:未払いの(形容詞)
構文は、第二文型(主語[Your outstanding balance:貴社の支払勘定]+動詞[remains:~のままでいる]+主語を補足説明する補語の形容詞[unpaid])で構成します。
2. Your payment balance is still unpaid.
貴社のお支払い残高はまだ未払いです。
構文は、第二文型(主語[Your payment balance:貴社のお支払い残高]+動詞[be動詞]+補語の形容詞句[still unpaid:まだ未払い])で構成します。