Candice

Candiceさん

2025/02/25 10:00

お支払いは商品到着から1週間以内にお願いします を英語で教えて!

ショップで、お客様に「お支払いは商品到着から1か月以内にお願いします」と言いたいです。

0 81
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/03/11 12:52

回答

・We kindly ask that you make the payment within one month after the product's delivery.
・Please ensure that the payment is made within one month of the product's arrival.

1. We kindly ask that you make the payment within one month after the product's delivery.
お支払いは商品到着後1か月以内にお願いいたします。

構文は、「お願いいたします」を丁寧表現で We kindly ask と表し、具体内容を述べる従属節を続けます。

従属節は接続詞(that)の後に第三文型(主語[you]+動詞[make]+目的語[payment])に副詞句(within one month after the product's delivery:商品到着後1か月以内に)を組み合わせて構成します。

2. Please ensure that the payment is made within one month of the product's arrival.
商品到着後1か月以内にお支払いをお願いいたします。

構文は、副詞(Please)を間投詞的に文頭に置いて動詞原形(ensure:確実にする)と具体内容を述べる従属節を続けます。

従属節は接続詞(that)の後に受動態(主語[payment]+be動詞+過去分詞[made])に副詞句(within one month of the product's arrival:商品到着後1か月以内に)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV81
シェア
ポスト