KOOさん
2024/03/07 10:00
食事の会場はどこですか を英語で教えて!
ホテルで、スタッフに「食事の会場はどこですか」と言いたいです。
回答
・Where is the dining area?
・Where can I find the dining room?
・Where's the eating area?
Where is the dining area?
食事の会場はどこですか。
「Where is the dining area?」は、「食事をする場所はどこですか?」という意味です。特にレストラン、カフェ、ホテル、イベント会場などで食事をするための指定されたエリアを確認したいときに使います。例えば、ホテルのロビーでスタッフに尋ねたり、大きなイベント会場で食事スペースを探しているときに便利です。この表現は丁寧で一般的であり、英語圏のどこでも理解されやすいです。
Where can I find the dining room?
食事の会場はどこですか。
Where's the eating area?
食事の会場はどこですか。
Where can I find the dining room?は、家庭やレストランなど正式な食事スペースを指すときに使われます。例えば、訪問先の家や高級レストランで使うと適しています。一方、Where's the eating area?は、カジュアルな場所や特定の食事スペースがない場合に使われます。たとえば、オフィスの休憩室やショッピングモールのフードコートなどで使うと自然です。前者はよりフォーマルで、後者はカジュアルなニュアンスがあります。
回答
・where is the venue for dinner/lunch?
・where can I have meal?
1. where is the venue for dinner/lunch?
venue:「会場」「開催地」を意味します。レストランなどではなく、宴会場などを貸し切って大人数で食事をする場合に適切です。
例文
Excuse me, where is the venue for dinner?
すみませんが、夕食の会場はどこでしょうか。
2. where can I have meal?
「どこで食事をとることができますか。」
where:「どこ」
can I 〜:「〜できますか」
meal:「食事」 food は「食料」diet は「食生活」などという意味合いが強いです。
例文
Would you tell me where can I have meal ?
どこで食事をとれるか教えていただけますか。
参考になりましたら幸いです!