Miuraさん
2024/03/07 10:00
事故に遭う を英語で教えて!
Have an accident以外で事故に遭った時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・get into an accident
・have an accident
・crash
I got into an accident on my way to work this morning.
今朝、仕事に行く途中で事故に遭った。
「get into an accident」は「事故に遭う」や「事故を起こす」という意味で、交通事故やその他の予期せぬ事故に巻き込まれる場合に使われます。例えば、車を運転している時に他の車と衝突したり、自転車で転倒したりする状況で適用されます。この表現は、事故が自分の責任であるかどうかを特に問わないため、広範囲に使える便利なフレーズです。例文としては、「I got into an accident on my way to work.」(仕事に行く途中で事故に遭った)などが挙げられます。
I was involved in a car crash yesterday.
昨日、車の衝突事故に巻き込まれました。
I crashed my bike on the way to work this morning.
今朝、仕事に行く途中で自転車をぶつけてしまった。
Have an accident と crash は、どちらも日常的に使われる表現ですが、ニュアンスや使用シチュエーションに違いがあります。Have an accident は一般的に、車や自転車などの交通手段以外の事故も含む広範な意味を持ちます。一方、crash は特に車や飛行機などの乗り物が激突する場合に使われることが多く、より具体的で強いイメージを伴います。例えば、I had an accident at work は職場での一般的な事故を指し、My car crashed は車が激突したことを具体的に示します。
回答
・get into an accident
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「事故に遭う」は英語で上記のように表現できます。
get intoで「巻き込まれる」というニュアンスになります。
例文:
I got into an accident on my way home last night.
帰宅途中に昨夜、事故に遭った。
* on my way home 帰宅途中に
(ex) I will go to the convenience store on my way home.
帰宅途中にコンビニに行きます。
I hope you never get into an accident while driving on the highway.
高速道路を運転中に事故に巻き込まれることがないことを願っています。
* hope (that) 主語 動詞 〜を望む
(ex) I hope you will pass the exam.
試験に受かることを願っています。
少しでも参考になれば嬉しいです!