Gretaさん
2024/03/07 10:00
気分がいい を英語で教えて!
友人が楽しそうに歌を歌っているので、「とても気分がよさそうですね」と言いたいです。
回答
・Feeling good
・In high spirits
・On cloud nine
You seem to be feeling really good.
とても気分がよさそうですね。
「Feeling good」は、一般的に「気分が良い」や「調子が良い」といった意味で使われます。身体的な快適さや精神的な満足感を表現する際に用いられます。例えば、健康状態が良好な時、ストレスがなくリラックスしている時、成功や達成感を感じている時などに使えます。また、音楽や映画などの娯楽を楽しんでいる際にも「Feeling good」と言って気分の良さを表現できます。シンプルでポジティブな感情を伝えるフレーズです。
You seem to be in high spirits today.
今日はとても気分がよさそうですね。
You look like you're on cloud nine, singing like that!
歌を歌って、とても気分がよさそうですね!
In high spirits は、全般的に元気で明るい気分を指します。例えば、パーティーで盛り上がっているときや、友達と楽しく過ごしているときに使います。一方で on cloud nine は、非常に嬉しい状況を強調する表現です。例えば、試験に合格したり、プロポーズに成功したりしたときに使います。日常会話では in high spirits がよりカジュアルで多用される一方、on cloud nine は特別な喜びや幸福感を強調したいときに使います。
回答
・in a good mood
・feel good
・feel better
1. in a good mood
気分がいいという意味を持つ単語の中で一番よく使われている言葉になります。
自分に対しても相手に対しても使うことができる汎用性の高い言葉です。
例文
You look like you’re in a good mood!
とても気分がよさそうですね!
以下にニュアンスを少し変えた例を挙げさせていただきます。
2. feel good
気分がいい・いい感じ・気持ち良いという意味です。
基本は自分の気持ちを伝える言葉です。
相手の事に対しては使わない言葉になりますが、シチュエーションによっては使用する場合もあります。
(※相手に対して使用する場合は大人の営みの際のみです。)
例文
It feels good to win the tournament!
トーナメントで優勝できて気持ち良いです!
3. feel better
気分がよくなったという意味です。
体調不良が治った時や落ち込んでいた気持ちが晴れた時などに使える言葉になります。
年齢や関係性などを問わずに使用できる汎用性の高い言葉です。
例文
I’m feeling a bit better today!
今日は少し気分が良くなりました!