
kappaさん
2024/12/19 10:00
いい天気だと気分がいい を英語で教えて!
朝起きたらいいお天気だったので、「いい天気だと気分がいい」と言いたいです。
回答
・Good weather makes me feel good.
「いい天気だと気分がいい。」は、上記のように表せます。
good は「良い」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。
make は「作る」「料理する」などの意味を表す動詞ですが、使役動詞として(強いニュアンスの)「〜させる」という意味を表せるので、it makes me 〜 で「それは私を〜させる」という意味を表現できます。
例文
Good weather makes me feel good. I'm gonna do my best today too.
いい天気だと気分がいい。今日も頑張るよ。
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。