jurinaさん
2024/03/07 10:00
換金する場所はどこですか を英語で教えて!
カジノで、スタッフに「換金する場所はどこですか?」と言いたいです。
回答
・Where can I exchange currency?
・Where can I change money?
・Where can I find a place to convert my money?
Where can I exchange currency?
換金する場所はどこですか?
「Where can I exchange currency?」は「どこで両替できますか?」という意味です。旅行先や外国に滞在している際に、現地通貨が必要になるシチュエーションで使われます。例えば、空港、ホテルのフロント、銀行、または両替所などで尋ねるときに便利です。このフレーズを使うことで、現地の通貨を手に入れ、スムーズに買い物や交通機関の利用ができるようになります。旅行前に覚えておくと役立つ表現です。
Where can I change money?
換金する場所はどこですか?
Where can I find a place to convert my money?
換金する場所はどこですか?
Where can I change money?は一般的な表現で、カジュアルなシチュエーションで使われることが多いです。例えば、ショッピングモールや観光地で誰かに尋ねるときに使います。一方、Where can I find a place to convert my money?はややフォーマルで丁寧な感じがあり、特定の場所を探している場合や、ビジネスシーンなどで使います。両者とも意味はほぼ同じですが、前者は日常会話で頻繁に使われ、後者はより具体的で丁寧な印象を与えます。
回答
・Where can I convert my money?
・cashier
1. Where can I convert my money?
換金する場所はどこですか?という意味です。
【Where can I convert my money?】はカジノだけでなくギャンブル全般に使用できる言葉でもあり、空港でも使うことができる言い回しです。
例文
Excuse me, where can I convert my money?
すみません、換金する場所はどこですか?
2. cashier
換金する場所です。
例文
This cashier seems busy, do you think there are any others here?
このレジは忙しそうだから他の換金する場所はあるかな?
※【cashier】の代わりに【teller】を使うこともできます。
豆知識
【cashier】で働くことに学歴や資格は必要ないので最終学歴が中学校の方でもできる職業
【teller】は最低でも高校卒業は必須資格になっています。
似ている仕事内容ですが勤務資格に違いがあることを知った時は個人的には驚きました。