Ogishimaさん
2024/03/07 10:00
影遊び を英語で教えて!
学校で友だちに「影遊びをしよう」と言いたいです。
回答
・shadow tag
英語で「影遊び」は「shadow tag」 と言います。また、具体的に「影ふみ」は「shadow tag」又は「stepping on shadows」と呼ばれます(Native Camp Blogより)。 https://nativecamp.net/blog/20220202_game_child#%E5%BD%B1%E3%81%B5%E3%81%BFshadow-tag
(例文)
My childhood memories of playing shadow tag are unforgettable.
影ふみは子供時代の忘れられない思い出だ。
上記を参考に「影遊びをしよう」は"Let's play shadow tag."と表すことが可能です。
回答
・play with shadows
・shadow tag
1. 薄暗い中で手や切り紙などで形を作り、それらを光に当て壁に影を映し出す遊びの場合は、「play with shadows」と表現することができます。「shadow」は「影」という意味です。
Let's play with shadows!
影遊びをしよう。
2. 「影遊び」を逃げている相手の影を踏む遊びを指している場合は、「shadow tag」という表現が使われます。
In the game of shadow tag, if it steps on your shadow, you lose.
影ふみの遊びでは、鬼に自分の影を踏まれたら負けです。
*「tag」は「鬼ごっこ」を意味し、鬼ごっこでの「鬼」は、「it」が使われます。