Kumaさん
2024/03/07 10:00
異次元のパワー を英語で教えて!
外国人選手などの規格外のパワーを誇張するときに使う「異次元のパワー」は英語でなんというのですか?
回答
・On a whole different level.
・Out of this world power.
「レベルが違う」「次元が違う」という意味で、何かを褒めるときによく使います。人や物のスキル、品質、すごさが、他と比べて圧倒的に優れている状況で「これは別格だね!」「あいつはマジでレベルが違う」といった感じで、驚きや称賛を込めて使ってみてください!
That player's power is on a whole different level.
あの選手のパワーは異次元だ。
ちなみに、「Out of this world power.」は「この世のものとは思えないほどスゴい力」って意味だよ!新しいスポーツカーの加速力や、ゲームの新キャラが持つ圧倒的な強さ、アーティストの鳥肌が立つようなパフォーマンスなど、人知を超えたパワーや迫力を感じた時に「マジで異次元のパワーだね!」みたいな感じで使えるよ。
That player's strength is out of this world power.
その選手の強さは異次元のパワーだ。
回答
・incommensurable power
・extraordinary power
incommensurable power
異次元のパワー
incommensurable は「計り知れない」「桁違いの」などの意味を表わす形容詞なので、「異次元の」に近いニュアンスを表せます。また、power は「パワー」「力」などの意味を表す名詞ですが、物理的な力に限らず、「権力」「政治力」「電力」などの意味も表せます。
It's hard to counter the incommensurable power he has.
(彼の持つ異次元のパワーに対抗することは難しい。)
extraordinary power
異次元のパワー
extraordinary も「計り知れない」「桁違いの」などの意味を表わす形容詞ですが、「普通じゃない」「風変わりな」などの意味も表せます。
I got extraordinary power by his guidance.
(彼の指導によって異次元のパワーを手に入れた。)
Japan