Ori

Oriさん

2024/03/07 10:00

レンタブル比 を英語で教えて!

不動産屋で、担当者に「このマンションのレンタブル比は何ですか」と言いたいです。

0 342
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 16:51

回答

・Rentable area ratio
・Loss factor

オフィスビルの「貸せる部分」が全体のどれくらいを占めるかを示す割合です。この数字が高いほど、廊下やトイレなどの共用部が少なく、効率的に収益を上げられる「儲かるビル」と見なせます。不動産投資の際、物件の収益性を判断する重要な指標として使われます。

What's the rentable area ratio for this apartment building?
このマンションのレンタブル比は何ですか?

ちなみに、Loss factorは材料がエネルギーをどれだけ熱として失ってしまうかを示す指標だよ。例えば、振動を吸収して静かにさせたい防振材を選ぶ時、「この素材はLoss factorが高いから、揺れを熱に変えてすぐ収めてくれるね!」なんて感じで使えるんだ。逆に、エネルギーを効率よく伝えたい場面では低いものが理想的だよ。

What's the loss factor for this apartment building?
このマンションのロスファクター(レンタブル比)は何ですか?

gxuanjin

gxuanjinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

ChinaChina

2024/07/06 09:58

回答

・rentable ratio

rentableは賃貸可能の意味で、ratioは比率の意味です。そのため、rentable ratioは総床面積に対する賃貸可能面積の割合を表すレンタブル比の適切な訳語です。

例文
What is the rentable ratio of this apartment?
このマンションのレンタブル比は何ですか

The rentable ratio is the ratio of leased area to total floor area.
レンタブル比は延べ床面積に対する賃貸面積の占める割合を示したものです。

A high rentable ratio means a high percentage of revenue-generating space.
レンタブル比が高いということは、収益を生むスペースの割合が高いことを意味します。

役に立った
PV342
シェア
ポスト