ayane

ayaneさん

2024/03/07 10:00

もみじ饅頭 を英語で教えて!

職場で、外国人の同僚に「もみじ饅頭は広島のお土産です」と言いたいです。

0 186
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/27 21:43

回答

・Momiji manju
・Momiji manju which is a maple shape and

1. Momiji manju
「もみじ饅頭」という意味になります。

例)
Momiji manjyu is a Hiroshima’s souvenir.
もみじ饅頭は広島のお土産です。

2. Momiji manju which is a maple shape and type of traditional Japanese confection
Momiji manju だけではわかりにくいので、「もみじ饅頭」を説明することでよりわかりやすくなります。
直訳すると「日本の伝統的なもみじの形をしたお菓子のもみじ饅頭」ということになります。

例)
I like Momiji manju which is a maple shape and type of traditional Japanese confection.
わたしは、日本の伝統的なもみじの形をしたお菓子のもみじ饅頭がすきだ。

役に立った
PV186
シェア
ポスト