imagami

imagamiさん

2024/03/07 10:00

まわしです を英語で教えて!

力士が腰に巻いている布は何か聞かれたので「まわしです」と言いたいです。

0 80
normand

normandさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/02 17:57

回答

・loincloth
・sumo belt

お相撲さんのまわしは、このように言えます。

A:What's that thing the sumo wrestlers wear?
相撲力士が身につけるあれって何?
B:That loincloth is called 'mawashi' .
あの腰巻は、「まわし」って言うのよ。

Loinclothは、腰まわり、特に隠す部分も含めたloinに巻く布という意味です。力士が腰や股にかけて巻いているまわしもそうですが、ぎゅっと締まったものに限りません。腰や股部に巻く民族衣装なども同類です。

一方、もう少しカジュアルながら、相撲に限定させたsumo beltとも言えます。

The sumo belts come in many different colors.
力士のまわしには、いろんな色があるんだ。

腰まわりにつけるbeltは、柔道や空手などの帯にも使います。強い武術家を総してblack belt、黒帯といいます。

役に立った
PV80
シェア
ポスト