tamami

tamamiさん

2024/03/07 10:00

サブカルチャー を英語で教えて!

若者の文化などを「サブカルチャー」といいますが、英語で何というのですか?

0 577
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 16:51

回答

・subculture
・counterculture

「サブカルチャー」は、社会の主流(メインカルチャー)とは一味違う、特定のグループが共有する独自の文化やスタイルのこと。

例えば、パンク、ゴス、ヒップホップ、アニメオタク、スケーターなど、共通のファッション、音楽、価値観を持つ集団を指します。「あの人のファッション、90年代の原宿サブカルっぽくていいね!」みたいに、個性的なコミュニティを表現する時に使えます。

The punk rock movement was a major youth subculture in the 1970s.
パンクロックのムーブメントは1970年代の主要な若者のサブカルチャーでした。

ちなみに、countercultureは単なる反抗じゃなくて、主流の文化や価値観に「NO」を突きつけ、新しい生き方や表現を模索する動きのこと。60年代のヒッピー文化が有名で、音楽やファッションで独自のスタイルを主張したい時なんかに使える言葉だよ。

The punk rock movement was a major counterculture of the 1970s.
パンクロックのムーブメントは1970年代の主要なカウンターカルチャーでした。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/26 06:52

回答

・subculture

subculture
サブカルチャー

subculture は「サブカルチャー」や「下位文化」などの意味を表す名詞ですが、「継代培養」という意味も表現できます。
※culture は「文化」や「培養」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「培養する」という意味も表せます。

It's a subculture, but it's not just a fad.
(これはサブカルチャーですが、ただの流行ではありません。)
※fad は「流行」や「一時的な熱狂」などの意味を表す名詞になります。

He is so familiar with youth subcultures.
(彼は若者のサブカルチャーにとても詳しい。)

役に立った
PV577
シェア
ポスト