Hideyuki Izawa

Hideyuki Izawaさん

Hideyuki Izawaさん

でっぷりしている を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

父親はどのような体格か聞かれたので「でっぷりしている」と言いたいです。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/02 08:56

回答

・portly
・stout

「でっぷり」とは太っていて恰幅の良いさまを表す言葉です。英語だと「portly」や「stout」を使って表すことができます。

1. My father is quite portly.
私の父はかなりでっぷりしている。

「quite」は「かなり」を表す副詞です。

2. My father has a stout build.
私の父はでっぷりとした体格です。

「build」は「体格」を意味する名詞です。

ちなみに、「太っている」という単語はいくつかあるので紹介します。
「fat」はネガティブな「太っている」という形容詞です。脂肪がたくさんあるイメージです。
「chubby」も「太っている」という意味の形容詞ですが、「ぽっちゃり」がイメージとしては近いです。ポジティブなイメージがあります。
「overweight」は「標準の体重を超えた」という意味で、よりフォーマルな言い方です。

0 1
役に立った
PV1
シェア
ツイート