endoさん
2024/03/07 10:00
ちゃぶ台 を英語で教えて!
和室で使う「ちゃぶ台」は英語でなんというのですか?
回答
・A low dining table
・A low tea table
1. A low dining table
「ちゃぶ台」
日本や韓国などのアジアの国々で古くから用いられている「ちゃぶ台」ですが、実は欧米の国々では低いテーブルで正座をしたり足をたたんで食事をする文化はありません。そこで、「ちゃぶ台」を英語で表すには「低い」という意味の low を用いて「a low dining table」と表します。シンプルに「dining table」のみだと、西洋の椅子に座って食事をとる高さのテーブルを表します。
例文:
Can you put this cup on a low dining table?
このコップをちゃぶ台に置いてくれる?
2. A low tea table
「ちゃぶ台」
その他にも「a low tea table」とも表すことできます。あまりサイズの大きくない、2人〜3人用のちゃぶ台でしたらこの表現方法でもいいでしょう。
例文:
We need to clean up the low tea table.
そのちゃぶ台を綺麗にしなきゃ。