cinacchanさん
2024/03/07 10:00
ずんだ餅 を英語で教えて!
このスーパーで一番おいしいお惣菜は?と聞かれたので「ずんだ餅」と言いたいです。
回答
・Sweet edamame rice cakes
・Edamame mochi
「ずんだ餅」のことだと思ってOK!枝豆をすりつぶした甘い餡(あん)で、お餅を包んだ和スイーツです。
「昨日、ずんだ餅食べたんだ!」「仙台名物のSweet edamame rice cakes、美味しいよね」のように、日常会話やおやつ、旅行の話題で気軽に使える表現です。
You should definitely try the sweet edamame rice cakes; they're the best prepared food here.
ここのお惣菜なら、ずんだ餅が断然おすすめです。
ちなみに、枝豆餅は東北地方、特に仙台名物の「ずんだ餅」のこと。鮮やかな緑と優しい甘さが特徴で、夏の風物詩としても親しまれています。お茶請けや食後のデザート、お土産話のネタにもぴったりですよ!
You should definitely try the edamame mochi; it's the best thing they have here.
ここのずんだ餅は絶対試すべきだよ、一番おいしいから。
回答
・Rice cake covered in sweetened mashed green soybeans
・Green soybean rice cake
1. Rice cake covered in sweetened mashed green soybeans
「ずんだ餅」
「ずんだ餅」は東北の仙台の名物デザート。もちろん海外には存在しない食べ物なので、見た目や使われている材料を詳しめに説明するとこうなります。「rice cake」は「餅」、「covered in 〜」で「〜でコーティングされた」という意味で、「covered in sweetened mashed green soybeans」で「甘いえんどう豆の潰したものでコーティングされた」という意味になります。
2. Green soybean rice cake
「ずんだ餅」
「ずんだ餅」を一言で説明するのであれば、「えんどう豆の餅」という意味の「Green soybean rice cake」が適切でしょう。
A:What is the most delicious food in this supermarket?
このスーパーで一番美味しいお惣菜は?
B:It’s a green soybeans rice cake.
ずんだ餅。
Japan