Dobayashi

Dobayashiさん

2024/03/07 10:00

スタートダッシュ を英語で教えて!

学校で、友人に「いいスタートダッシュが切れたよ」と言いたいです。

0 174
Emily

Emilyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/04 03:02

回答

・Good start.
・Excellent beginning.
・Started off well.

「スタートダッシュ」は上記の表現があります。

「スタートダッシュ」を直訳すると、「全力で走る」という訳があります。
つもり、これは「なにかを始めるとき、特に効果的に進める」ということを示します。

そうすると、「Good start」、「Excellent beginning 」となります。
「Good」、「Excellent」⇒ よい、素晴らしい
「Start」、「beginning」⇒ スタート、開始
上記の言葉を自由に組み合わせることができます。

そのほか、
「start off well」というフレーズもあります。
何かを始めた直後の段階で、期待通りに良いスタートを切ったことを表現します。

例文
I got off to a excellent beginning.
いいスタートダッシュが切れたよ。

役に立った
PV174
シェア
ポスト