mattsunさん
2024/03/07 10:00
サバ読み を英語で教えて!
女性が年齢をごまかす時に「サバ読み」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Lying about one’s age
・Miscounting intentionally
1. Lying about one’s age
「サバ読み」
嘘をついて本当の年齢とは違う年齢を伝えることを「サバ読み」と言いますが、これを英語では「lying about one’ s age」と表すことができます。「lying」は「嘘」や「嘘をつくこと」という意味で、「lying about〜」で「〜について嘘をつく」という使い方ができます。「one’s 」の部分には my, your, his, her, their のどれかを当てはめましょう。
例文:
Women’s often lie about their age.
女性はよくサバ読みをする。
2. Miscounting intentionally
「サバ読み」
その他にも、「数え間違える」という意味の 動詞 miscount に ing をつけて名詞形にした miscounting と、「わざと」「意図的に」という意味のある intentionally を組み合わせて「意図的な数えまちがい」=「サバ読み」と表すことができます。
例文:
She sometimes miscounts intentionally.
彼女はたまにサバ読みをする。