mattsun

mattsunさん

2024/03/07 10:00

サバ読み を英語で教えて!

女性が年齢をごまかす時に「サバ読み」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 62
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/04 15:12

回答

・Lying about one’s age
・Miscounting intentionally

1. Lying about one’s age
「サバ読み」

嘘をついて本当の年齢とは違う年齢を伝えることを「サバ読み」と言いますが、これを英語では「lying about one’ s age」と表すことができます。「lying」は「嘘」や「嘘をつくこと」という意味で、「lying about〜」で「〜について嘘をつく」という使い方ができます。「one’s 」の部分には my, your, his, her, their のどれかを当てはめましょう。

例文:
Women’s often lie about their age.
女性はよくサバ読みをする。

2. Miscounting intentionally
「サバ読み」

その他にも、「数え間違える」という意味の 動詞 miscount に ing をつけて名詞形にした miscounting と、「わざと」「意図的に」という意味のある intentionally を組み合わせて「意図的な数えまちがい」=「サバ読み」と表すことができます。

例文:
She sometimes miscounts intentionally.
彼女はたまにサバ読みをする。

役に立った
PV62
シェア
ポスト