misa

misaさん

2024/03/07 10:00

ごま油 を英語で教えて!

「豚汁を作る時のポイントは?」と聞かれたので「最後にごま油をかけることです」と言いたいです。

0 145
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/22 14:17

回答

・Sesame oil
・Toasted sesame oil

「Sesame oil」は日本の「ごま油」のこと。特に香ばしい風味が特徴で、アジア料理の決め手として使われるイメージが強いです。

中華料理の香りづけや、韓国料理のナムル、ドレッシングなどにピッタリ。「この料理、sesame oilがいい仕事してるね!」なんて感じで、料理の風味を褒めるときにも使えますよ!

The key is to drizzle some sesame oil over it at the end.
最後にごま油を少し垂らすのがポイントです。

ちなみに、Toasted sesame oilは日本の一般的な「ごま油」のことだよ!焙煎ごまの香ばしい風味が特徴で、加熱用よりはナムルやスープ、餃子のタレなんかに数滴たらして香りづけに使うのがおすすめ。料理の仕上げに使うと一気に本格的な味になるよ!

The key is to drizzle a little toasted sesame oil over it right at the end.
最後にごま油を少し垂らすのがポイントです。

wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/19 02:29

回答

・It's put sesami-oil lastly.

sesami-oil : ごま油
lastly : 最後に

手順を説明する時には「lastly : 最後に」が使われます。ちなみに「at first : 最初に」です。「at last」は「at first」と似ているので使えそうですが、使えません。「at last」は基本的に「やっと・ついに」など物事を達成した場合に使えます。そのため、最後の手順を説明したい時には「lastly」が適切です。

オイルの種類は沢山あります。代表的なものは「olive oil : オリーブオイル」「vegetable oil : 植物油」「avocado oil : アボカドオイル」「canola oil : キャノーラ油」があります。

It's put sesami-oil lastly.
最後にごま油をかけることです。

役に立った
PV145
シェア
ポスト