Shota

Shotaさん

2024/03/07 10:00

この俳優さん、前になんかの映画で見たことあるよね? を英語で教えて!

映画館で映画を見ている友達に「この俳優さん、前になんかの映画で見たことあるよね?」と言いたいです。

0 99
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/02 19:00

回答

・I think we've seen this actor in some movie before, right?

I think we've seen this actor in some movie before, right?
この俳優さん、前になんかの映画で見たことあるよね?

I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」のように、使うことで、確信がないニュアンスを表せます。また、see(seen はsee の過去分詞形) は「見る」という意味を表す動詞ですが、「(自然と)視界に入る」という意味を表す表現です。
※ actor は「俳優」「役者」などの意味を表す名詞ですが、男性に対しても女性に対しても使えます。(actress の場合は、女性限定の表現になります。)

I don't remember well, but I think we've seen this actor in some movie before, right?
(よく覚えてないけど、この俳優さん、前になんかの映画で見たことあるよね?)

役に立った
PV99
シェア
ポスト