Kishinoさん
2024/03/07 10:00
このレンズ、紫外線カットですか? を英語で教えて!
眼鏡店で、レンズが紫外線カット機能があるか店員に確認したいです。
回答
・Do these lenses have UV protection?
・Are these lenses UV-blocking?
「このレンズ、UVカット入ってる?」と友だちに聞くような、とてもカジュアルで自然な聞き方です。
サングラスやメガネを買いにお店に行った時、店員さんに対して「これってUVカットですか?」と気軽に質問する場面でそのまま使えます。
Do these lenses have UV protection?
このレンズは紫外線カット機能がありますか?
ちなみにこのレンズはUVカットですか?は、サングラスやメガネを買う時に、メインの質問(値段やデザインなど)に加えて、ついでにUVカット機能があるか軽く確認したい時にぴったりの聞き方です。店員さんとの会話の流れで自然に使えます。
Excuse me, are these lenses UV-blocking?
すみません、このレンズは紫外線カットですか?
回答
・Is this lens UV cut?
UV(ultraviolet)は紫外線の意味で、cutはカットの意味です。lensはレンズの意味です。また、UV cutとほぼ同じ意味でUV protection(保護)という言い方もあります。
例文
Please note that UV-cut lenses are not a substitute for sunglasses.
UVカットレンズはサングラスの代わりにはなりませんのでご注意ください。
a substitute for+名詞:の代わりに
This makeup base with UV protection is designed to keep you comfortable on hot days.
このUVカット機能付きの化粧下地は暑い日でも快適に過ごせるようデザインされる。
makeup:化粧下地
keep you comfortable:快適に過ごせる
Japan
China