moribeさん
2024/03/07 10:00
げじげじまゆげ を英語で教えて!
高校生になって変わったことを聞かれたので「げじげじまゆげを整えました」と言いたいです。
0
89
回答
・messy eyebrows
・wild eyebrows
1. messy eyebrows
messy は「ぐちゃぐちゃ・散らかった」という意味の形容詞です。ぼさぼさの髪の毛や「げじげじ」の眉毛と言いたい時にピッタリの表現でしょう。
I tamed my messy eyebrows.
げじげじまゆげを整えました。
2. wild eyebrows
日本語でも、眉毛やヘアスタイルが整えられていないことを「ワイルドだね」とやんわり表現することがあるかと思います。同様に英語でも、このような状況で形容詞 wild を使うことができます。
My older sister suggested me that I should shape my wild eyebrows.
姉は私に、げじげじ眉毛を整えるように勧めてきた。
役に立った0
PV89