moribe

moribeさん

2024/03/07 10:00

げじげじまゆげ を英語で教えて!

高校生になって変わったことを聞かれたので「げじげじまゆげを整えました」と言いたいです。

0 89
Sue

Sueさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 22:08

回答

・messy eyebrows
・wild eyebrows

1. messy eyebrows
messy は「ぐちゃぐちゃ・散らかった」という意味の形容詞です。ぼさぼさの髪の毛や「げじげじ」の眉毛と言いたい時にピッタリの表現でしょう。

I tamed my messy eyebrows.
げじげじまゆげを整えました。

2. wild eyebrows
日本語でも、眉毛やヘアスタイルが整えられていないことを「ワイルドだね」とやんわり表現することがあるかと思います。同様に英語でも、このような状況で形容詞 wild を使うことができます。

My older sister suggested me that I should shape my wild eyebrows.
姉は私に、げじげじ眉毛を整えるように勧めてきた。

役に立った
PV89
シェア
ポスト