iriyama

iriyamaさん

2024/03/07 10:00

キムチとサンチュのお代わり を英語で教えて!

韓国レストランで、店員にキムチとサンチュのお代わりお願いします。と言いたいです。

0 81
koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/07/02 12:15

回答

・a second helping of Kimchi and Sangchu

Please give me a second helping of Kimchi and Sangchu.
キムチとサンチュのお代わりをお願いします。

「おかわり」を英語で表現したい場合、「second helping」と表現するのが一般的です。

「second」は「2番目」を意味し、「helping」は「手助けをする」を意味します。「おかわりをください。」は「give me a second helping.」と表現するのが一般的です。

「キムチ」は「Kimuchi」、「サンチュ」は「Sangchu」と英語で表記されるのが一般的です。

<例文>
I like this, please give me a second helping.
これをとても気に入りました、おかわりください。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV81
シェア
ポスト